Геродот о Гиперборее
Античный мир располагал обширными представлениями о Гиперборее и немаловажными подробностями о жизни и нравах гиперборейцев. Исторические корни давних и тесных связей с гиперборейцами уходят в древнейшую общность праиндоевропейской цивилизации, связанную и с Полярным кругом и с «краем земли» — северной береговой линией Евразии и древней материковой и островной культурой.
Гиперборея — древнее название Севера. В античные времена все народы, живущие на северных территориях задолго до нашей эры, назывались гиперборейцами. Буквально «Гиперборейцы» означает — «те, кто живут за Бореем — Северным ветром», или просто — «те, кто живут на Севере».
Гиперборея — горная область с суровым холодным климатом, густыми туманами и снегом, похожим на белые перья, находится не в Европе, а по ту сторону Аквилона за Рипейскими (Гиперборейскими, Уральскими) горами, протянувшимися с юга на север до самого Северного (Скифского, Гиперборейского) Океана.
Путь из Средиземноморья в Гиперборею проходит мимо Тавриды и Меотиды (Азовского моря), мимо сарматов, исседонов и кочевников за Рипейскими горами (Уральскими).
В «Истории» (Ιστορία) в книге IV. МЕЛЬПОМЕНА Геродот пишет о Гиперборее:
16. Об областях севернее страны (Скифии), о которой я начал свой рассказ, никто ничего определенного не знает. И я не видел ни одного человека, который сказал бы, что земли эти он знает как очевидец…. Впрочем, я расскажу в точности и как можно обстоятельнее все, что мне, хотя и понаслышке, довелось узнать об этих северных странах.
- Ближе всего от торговой гавани борисфенитов (а она лежит приблизительно в середине всей припонтийской земли скифов) обитают каллипиды – эллинские скифы; за ними идёт другое племя под названием ализоны. Они наряду с каллипидами ведут одинаковый образ жизни с остальными скифами, однако, сеют и питаются хлебом, луком, чесноком, чечевицей и просом. Севернее ализонов живут скифы‑земледельцы. Они сеют зерно не для собственного пропитания, а на продажу. Наконец, ещё выше их живут невры, а севернее невров, насколько я знаю, идёт уже безлюдная пустыня. Это – племена по реке Гипанису к западу от Борисфена.
- За Борисфеном же со стороны моря сначала простирается Гилея, а на север от нее живут скифы‑земледельцы. Их эллины, живущие на реке Гипанис, называют борисфенитами, а сами себя эти эллины зовут ольвиополитами. Эти земледельцы‑скифы занимают область на три дня пути к востоку до реки Пантикапа, а к северу – на одиннадцать дней плавания вверх по Борисфену. Выше их далеко тянется пустыня. За пустыней живут андрофаги – особое, но отнюдь не скифское племя. А к северу простирается настоящая пустыня, и никаких людей там, насколько мне известно, больше нет.
- Восточнее этих скифов‑земледельцев, на другой стороне реки Пантикапа, обитают скифы‑кочевники; они вовсе ничего не сеют и не пашут. Во всей земле скифов, кроме Гилеи, не встретишь деревьев. Кочевники же эти занимают область к востоку на десять дней пути до реки Герра.
- За рекой Герром идут так называемые царские владения. Живет там самое доблестное и наиболее многочисленное скифское племя. Эти скифы считают прочих скифов себе подвластными. Их область к югу простирается до Таврики, а на восток – до рва, выкопанного потомками слепых рабов, и до гавани у Меотийского озера по имени Кремны. Другие же части их владений граничат даже с Танаисом. Севернее этих царских скифов живут меланхлены – другое, не скифское племя. Севернее меланхленов, насколько мне известно, простирается болотистая и безлюдная страна.
- За рекой Танаисом– уже не скифские края, но первые земельные владения там принадлежат савроматам. Савроматы занимают полосу земли к северу, начиная от впадины Меотийского озера, на пятнадцать дней пути, где нет ни диких, ни саженых деревьев. Выше их обитают, владея вторым наделом, будины. Земля здесь покрыта густым лесом разной породы.
- За будинами к северу сначала простирается пустыня на семь дней пути, а потом далее на восток живут фиссагеты – многочисленное и своеобразное племя. Живут они охотой. В тех же краях по соседству с ними обитают люди по имени иирки. Они также промышляют охотой и ловят зверя следующим образом. Охотники подстерегают добычу на деревьях (ведь по всей их стране густые леса). У каждого охотника наготове конь, приученный лежать на брюхе, чтобы меньше бросаться в глаза, и собака.Заметив зверя, охотник с дерева стреляет из лука, а затем вскакивает на коня и бросается в погоню, собака же бежит за ним. Над иирками к востоку живут другие скифские племена. Они освободились от ига царских скифов и заняли эту землю.
- Вплоть до области этих скифов вся упомянутая выше страна представляет равнину с толстым слоем почвы. А оттуда земля уже твердая, как камень, и неровная. После долгого перехода по этой каменистой области придёшь в страну, где у подножия высоких гор обитают люди. Как передают, все они, как мужчины, так и женщины, лысые от рождения, плосконосые и с широкими подбородками. Говорят они на особом языке, одеваются по-скифски, а питаются древесными плодами. Имя дерева, плоды которого они употребляют в пищу, понтик. Величиной это дерево почти что со смоковницу, плод его похож на бобовый, но с косточкой внутри. Спелый плод выжимают через ткань, и из него вытекает чёрный сок под названием “асхи”. Сок этот они лижут и пьют, смешивая с молоком. Из гущи асхи они приготовляют в пищу лепешки.Скота у них немного, потому что пастбища там плохие. Каждый живёт под деревом. На зиму дерево всякий раз покрывают плотным белым войлоком, а летом оставляют без покрышки. Никто из людей их не обижает, так как они почитаются священными и у них даже нет боевого оружия. Они улаживают распри соседей, и если у них найдет убежище какой‑нибудь изгнанник, то его никто не смеет обидеть. Имя этого народа – аргиппеи.
- Страны до этих лысых людей и народы, живущие по сю сторону их, хорошо известны, так как к ним иногда приходят скифы. Ведь сведения о них можно легко получить не только от скифов, но и от эллинов из Борисфенской торговой гавани и прочих понтийских торговых городов. Скифы же, когда приходят к аргиппеям, ведут с ними переговоры при помощи семи толмачей на семи языках.
Золотая баба на карте 1562 года
- Итак, области до этих лысых людей нам ещё знакомы, о том же, что выше их, никто с точностью сказать не может. Эти страны отделяют высокие, недоступные горы, и никто их еще не переходил. По словам лысых, на горах обитают, хотя я этому не верю, козлоногие люди, а за этими горами – другие люди, которые спят шесть месяцев в году. Этому‑то я уж вовсе не верю. Области к востоку от лысых достоверно известны: там живут исседоны. Но о землях к северу от исседонов и лысых мы ничего не знаем, кроме того, что они сами рассказывают.
- Об обычаях исседонов рассказывают следующее. Когда умирает чей‑нибудь отец, все родственники пригоняют скот, закалывают его и мясо разрубают на куски. Затем разрезают на части также и тело покойного отца того, к кому они пришли. Потом все мясо смешивают и устраивают пиршество. С черепа покойника снимают кожу, вычищают его изнутри, затем покрывают позолотой и хранят как священный кумир. Этому кумиру ежегодно приносят обильные жертвы. Жертвоприношения совершает сын в честь отца, подобно тому, как это происходит на поминальном празднике у эллинов. Этих людей также считают праведными, а женщины у них совершенно равноправны с мужчинами.
- Итак, об исседонах у нас есть ещё сведения. Выше исседонов, по их собственным рассказам, живут одноглазые люди и стерегущие золото грифы. Скифы передают об этом со слов исседонов, а мы, прочие, узнаем от скифов и зовем их по‑скифски аримаспами: “арима” у скифов значит единица, а “спу” – глаз.
- Во всех названных странах зима столь сурова, что восемь месяцев там стоит невыносимая стужа. В это время хоть лей на землю воду, грязи не будет, разве только если разведешь костер. Море здесь и весь Боспор Киммерийский замерзают, так что скифы, живущие по эту сторону рва, выступают в поход по льду и на своих повозках переезжают на ту сторону до земли синдов. Такие холода продолжаются в тех странах сплошь восемь месяцев, да и остальные четыре месяца не тепло.Вообще там погода совершенно отличная от других стран: когда в других местах дождливая пора, там дождей почти нет, а летом, напротив, очень сильные. Когда в других местах случаются грозы, здесь их не бывает, летом же они часты. Гроза зимой вызывает изумление, как чудо; так же и землетрясения (летом или зимой) в Скифии считаются диковиной. Лошади легко переносят такие суровые зимы, тогда как мулы и ослы их вовсе не выдерживают. В других странах, напротив, у лошадей на морозе замерзают суставы, ослам же и мулам стужа не вредит.
- В силу этого, как я думаю, у тамошней породы безрогих быков и не бывает рогов. Это мое мнение подтверждает следующий стих Гомера в “Одиссее”: «… и Ливию, где агнцы с рогами родятся», что совершенно правильно, так как в тёплых краях рога быстро вырастают. Напротив, при сильных холодах у скота или совсем не бывает рогов, или только маленькие.
- В Скифии это происходит от холода. Впрочем, меня удивляет, что по всей Элиде(этот мой рассказ ведь с самого начала допускает подобные отступления) не родятся мулы. Между тем страна эта вовсе не холодная и нет для этого никакой другой видимой причины. По утверждению самих элейцев, мулы не родятся у них в силу какого‑то проклятия. Когда наступает пора оплодотворения, кобылиц пригоняют в соседнюю область и там случают с ослами, пока кобылицы не забеременеют. Потом кобылиц пригоняют назад.
- Об упомянутых перьях, которыми, по словам скифов, наполнен воздух и оттого, дескать, нельзя ни видеть вдаль, ни пройти, я держусь такого мнения. К северу от Скифской земли постоянные снегопады, летом, конечно, меньше, чем зимой. Таким образом, всякий, кто видел подобные хлопья снега, поймет меня; ведь снежные хлопья похожи на перья, и из‑за столь суровой зимы северные области этой части света необитаемы. Итак, я полагаю, что скифы и их соседи, образно говоря, называют снежные хлопья перьями. Вот сведения, которые у нас есть о самых отдаленных странах. (Эпитет крупного снега у Геродота — птерофор («перонесущий») «Снег ведь похож на перья» (IV, 31 , 2).
- О гипербореях ничего не известно ни скифам, ни другим народам этой части света, кроме исседонов. Впрочем, как я думаю, исседоны также ничего о них не знают; ведь иначе, пожалуй, и скифы рассказывали бы о них, как они рассказывают об одноглазых людях. Но всё же у Гесиода есть известие о гипербореях; упоминает о них и Гомер в “Эпигонах” (если только эта поэма действительно принадлежит Гомеру).
- Гораздо больше о гипербореях рассказывают делосцы. По их словам, гипербореи посылают скифам жертвенные дары, завернутые в пшеничную солому. От скифов дары принимают ближайшие соседи, и каждый народ всегда передает их всё дальше и дальше вплоть до Адриатического моря на крайнем западе. Оттуда дары отправляют на юг: сначала они попадают к додонским эллинам, а дальше их везут к Малийскому заливу и переправляют на Евбею. Здесь их перевозят из одного города в другой вплоть до Кариста. Однако минуют Андрос, так как каристийцы перевозят святыню прямо на Тенос, а теносцы – на Делос. Так‑то, по рассказам делосцев, эти священные дары, наконец, прибывают на Делос. В первый раз, говорят делосцы, гипербореи послали с дарами двоих девушек, по имени Гипероха и Лаодика. Вместе с ними были отправлены провожатыми для безопасности девушек пять гиперборейских горожан. Это те, кого теперь называют перфереями и весьма почитают на Делосе. Однако, когда посланцы не вернулись на родину, гипербореи испугались, что посланцев всякий раз может постигнуть несчастье и они не возвратятся домой. Поэтому они стали приносить священные дары, завернутые в пшеничную солому, на границу своих владений и передавать соседям с просьбой отослать их другим народам. И вот таким образом, как передают, дары отправлялись и, наконец, прибывали на Делос. Мне самому известно, что и в других местах происходит нечто подобное со священными дарами. Так, фракийские и пеонийские женщины при жертвоприношениях Артемиде‑Царице всегда приносят священные дары завернутыми в пшеничную солому.
- И я точно знаю, что они так поступают. В честь этих гиперборейских девушек, скончавшихся на Делосе, девушки и юноши там стригут себе волосы. Так, девушки перед свадьбой отрезают локон волос, обвивают им веретено и затем возлагают на могилу гипербореянок (могила эта находится в святилище Артемиды при входе с левой стороны; у могилы стоит маслина). Юноши же наматывают свои волосы на зелёную ветку и также возлагают на могилу. Такие почести жители Делоса воздают этим гиперборейским девушкам.
- По рассказам делосцев, ещё раньше Лаодики и Гиперохи из страны гипербореевмимо тех же народов прибыли на Делос две молодые женщины – Арга и Опис. Они несли Илифии священные дары, обещанные за быстрые и легкие роды. Как передают, Арга и Опис прибыли из гиперборейской страны вместе с самими божествами [Аполлоном и Артемидой], и делосцы им также воздают почести. В их честь делосские женщины собирают дары. В гимне, сочиненном ликийцем Оленом, женщины призывают их поименно. От делосцев переняли этот обычай жители других островов и ионяне: они также поют гимн, призывая Опис и Аргу, и собирают им священные дары. Этот Олен пришел на Делос из Ликии и сочинил также и другие древние гимны, которые поются на Делосе. Пепел от бедер жертвенных животных, сожженных на алтаре, они рассыпают на могиле Опис и Арги. Могила же их находится за святилищем Артемиды на восточной стороне в непосредственной близости от зала для пиров кеосцев.
- Итак, о гипербореях сказано достаточно. Я не хочу ведь упоминать сказание об Абарисе, который, как говорят, также был гипербореем: он странствовал по всей земле со стрелой в руке и при этом ничем не питался (в существование гипербореев я вообще не верю). Ведь если есть какие‑то люди на крайнем севере, то есть и другие – на крайнем юге. Смешно видеть, как многие люди уже начертили карты земли, хотя никто из них даже не может правильно объяснить очертания земли. Они изображают Океан обтекающим землю, которая кругла, словно вычерчена циркулем. И Азию они считают по величине равной Европе. Поэтому я кратко расскажу о величине обеих частей света и о том, какую форму имеет каждая.
Геродот прямо заявил, что не верит в существование гиперборейцев, и рассказал о народах соседствовавших с гиперборейцами, которые ничего о не знают о них, но ежегодно принимают священные дары от гиперборейцев, завёрнутые в солому, и передают дары дальше другим народам, пока священные дары не достигнут острова Делос.
Делосцы сами в Гиперборею не путешествовали, а только рассказывали, о гиперборейских девушках Арга и Опис, прибывшими из гиперборейской страны вместе с самими гиперборейскими богами — Аполлоном и Артемидой,которым и делосцы также воздают почести. Каллимах прямо называет гипербореев «русыми аримаспами», указывает на их «долговечную жизнь».
Делосские жрецы, называющие себя перфереи, вели своё происхождение от гиперборейцев, почитающих богов Гипербореи — Аполлона Гиперборейского и Артемиду. Каждые 19 лет Аполлон улетает на крылатом грифоне в Гиперборею, чтобы навестить свою мать богиню Лето. Жрецы дельфийского храма Аполлона любили рассказывать о поклонении лидийских царей богу Аполлону Гиперборейскому.
Помимо храмовых легенд Геродот приводит ещё один источник о гиперборейцах – эпическую поэму Аристея из Проконесса «Поэму об аримаспах». Аристей жил, скорее всего, в VIII веке до н. э. Геродот упоминает, что спустя 240 лет после своей смерти, Аристей якобы снова появился в греческой колонии Метапонтии в Италии и сочинил новую поэму, то есть примерно 700 г. до н., считая от жизни Геродота, так как в поэме упоминалось вытеснение киммерийцев скифами.
- Впрочем, Аристей, сын Каистробия из Проконнеса, в своей эпической поэме сообщает, как он, одержимый Фебом, прибыл к исседонам. По его рассказам, за исседонами обитают аримаспы – одноглазые люди; за аримаспами – стерегущие золото грифы, а ещё выше за ними – гипербореи на границе с морем. Все эти народы, кроме гипербореев, постоянно воюют с соседями (причем первыми начали войну аримаспы). Аримаспы изгнали исседонов из их страны, затем исседоны вытеснили скифов, а киммерийцы, обитавшие у Южного моря (Скифское, Чёрное море), под напором скифов покинули свою родину. Таким образом, рассказ Аристея не сходен со сказаниями скифов об этих странах. (IV, 13.)
Аристей был «одержим Фебом», т. е. Аполлоном, иными словами он пророчествовал, и его сведениям Геродот не верит, тем не менее, Аристей, как житель острова Проконесс (остров Мармара) в Мраморном море, мог иметь современную информацию об окружающих народах аримаспах.
- 14. Откуда происходил сочинитель этой поэмы Аристей, я уже сказал. Теперь сообщу также и то, что мне довелось слышать о нём в Проконнесе и Кизике. Как передают, Аристей был родом из самых знатных граждан Проконнеса. Однажды он пришёл в сукновальную мастерскую и там умер. Валяльщик запер свою мастерскую и пошёл сообщить родственникам усопшего. По городу между тем уже пошла молва о смерти Аристея, но какой‑то кизикенец из города Артаки оспаривал эту весть. По его словам, он встретил Аристея на пути в Кизик, и сам говорил с ним. Кизикенец настойчиво утверждал, что он прав. Родственники усопшего пошли между тем в сукновальню со всем необходимым для погребения. Но когда они открыли двери дома, то там не оказалось Аристея ни мертвого, ни живого. Через семь лет Аристей, однако, снова появился в Проконнесе и сложил свою эпическую поэму, которая теперь у эллинов называется “Эпос об аримаспах”. Сочинив эту поэму, он исчез вторично.
- 15. Так рассказывают в этих городах. Я же знаю, что в Метапонтии в Италии через 240 лет после вторичного исчезновения Аристея произошло следующее (как я установил это, сравнивая происшествия в Проконнесе и Метапонтии). Аристей, по словам метапонтийцев, явился в их страну и повелел воздвигнуть алтарь Аполлону и возле него поставить статую с именем Аристея из Проконнеса. Ведь Аполлон пришёл, говорил он, из всех италиотов только к ним одним [в их город Метапонтий], а в свите бога прибыл также и он сам – ныне Аристей. А прежде как спутник Аполлона он был вороном. После этих слов Аристей исчез. Метапонтийцы же послали в Дельфы вопросить бога, что означает явление призрака этого человека. Пифия повелела им повиноваться призраку, так как это‑де послужит им ко благу. Метапонтийцы послушались совета Пифии. И действительно, там ещё и теперь стоит статуя с именем Аристея подле самого кумира Аполлона, а вокруг растут лавровые деревья. Кумир же бога воздвигнут на рыночной площади. Об Аристее достаточно.
Единственными достоверным источником о гиперборейцах, Геродот считал храмовые легенды с острова Делос и поэму Аристея “Эпос об аримаспах”.
Раннехристианский теолог и писатель Климент Александрийский (150 — 215 г. н.э.).
I, 15, 72: «О гипербореях рассказывает Гелланик, что они живут выше Рипейских гор и что они учатся справедливости, не употребляя в пищу мяса, но питаясь древесными плодами;
IV, 26, 172: «Гиперборейские и аримасповские города и Елисейские поля суть обители праведных…».
Схолии к «Увещевательной речи к эллинам», II, 29: «Гипербореи – скифское племя… они приносят ослов в жертву Аполлону».
Гипербореец Олен[ь] стал родоначальником всех древнегреческих племён Эллады, и от славяно-русского имени Олень происходит имя народа — эллины (олень, лань) и название страны — Эллада.
Перстень с крылатыми грифонами, Минойская культура, остров Крит
По отдельным элементам преданий о гипербореях, можно сказать, что они восходят к догреческой культуре Минойского Крита (XXVIII – XIV вв. до н. э.), ведь именно там, на Крите почитали крылатых грифонов, стерегущих сокровища. На острове Крит был рождён Зевс, сын Кроноса и Геи (Рея), отец Аполлона и Артемиды.
Не потому ли Гиперборея так дорога грекам, что это их Родина, страна, откуда когда-то пришли их предки? Тогда их ностальгия по далёкой родине Гиперборее объяснима.
Детьми «первородных» древнегреческих богов титанов Урана и Геи (Рея), были бог Времени — Хронос (др.греч. Χρόνος от χρόνος — время) или Крон (др.греч. Κρόνος происходит от *Kranao — «отсекать, пожинать», от слова кранос (грано) — зерно, то есть Кронос — бог «сеятель и собиратель урожая»), воцарившийся в Космосе, и Великая Мать богов Рея (греч. Ρέα, Ρεία, Κυβέλη – Кибела, Сибила, Сибирь) — богиня Земли и плодородия. Кронос и Рея — Верховная (микен. О-ре-и = o-re-i = горы: orei -‘в горах’, (о-re-a = orehās); О-ре-та = o-re-ta (др. греч. Ορος — ‘гора’). «А-ро-йо = a-ro-jo», означает «Арий, Арья, Арийская» — и в словаре ведического санскрита имеет значение «arioa, arioes» — превосходный, лучший, хороший.
На Ведическом санскрите — родном языке «Риг-Веды» слово «рипа» означает «горы» — Рипейские горы. Именно отсюда, с вершины Рипа орёл принёс Индре напиток бессмертия — Сому, об этом свидетельствуют древнеиндийские мифы.
Известные по минойским изображениям, и образ грифона, часто встречающиеся в минойском искусстве, и имя самого бога Аполлона, встречается в текстах на табличках с линейным письмом Б (XV – XII вв. до н. э.). Гиперборейцы, живущие под покровительством солнце-бога Аполлона, передали древним эллинам не только священные дары, но и свои представления о Царе Солнце, как боге оракуле, и на острове Делос возник храм Аполлона, славящийся своими оракулами (предсказателями).
Свежие комментарии