На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Давид Смолянский
    Что значит как справляются!? :) С помощью рук! :) Есть и др. способы, как без рук, так и без женщин! :) Рекомендации ...Секс и мастурбаци...
  • Давид Смолянский
    Я не специалист и не автор статьи, а лишь скопировал её.Древнегреческие вазы
  • кира божевольная
    всем доброго дня! не могли бы вы помочь с расшифровкой символов и мотивов на этой вазе?Древнегреческие вазы

Ярон Ядан. ЗАПРЕТНЫЙ ТАЛМУД (11)

Мудрецы ответили: следует разрешить к употреблению в пищу рыбу, имеющую чешую и плавники, только если она найдена в пищеварительном тракте, а не в органах размножения некошерной рыбы.
   Мудрец по имени рав Нахман добавил, что если в животе обнаружена целая, полноценная рыба, следует предположить, что она проглочена, ибо такой сформировавшийся отпрыск был бы уже вытолкнут рыбой наружу.
   Другой мудрец, рав Аши, полагал, что даже если мы не видели, как кошерная рыба была проглочена, ее все же следует разрешить к употреблению в пищу, ибо, по его мнению, большинство не имеющих чешуи живородящих рыб порождают исключительно себе подобных, так что маловероятно, что рыба, имеющая чешую, является отпрыском некошерной рыбы, — скорее всего, она была ею проглочена.
   Мудрецы установили многочисленные правила, касающиеся размножения живых существ. Так, по их мнению, некошерные рыбы являются живородящими, а кошерные откладывают яйца; живородящие животные и птицы относятся к млекопитающим; наоборот, животные, откладывающие яйца, за исключением летучих мышей (которые, по мнению мудрецов, откладывают яйца), к млекопитающим не относятся.
   Дельфины, установили мудрецы, размножаются образом, сходным с человеческим. По мнению крупнейшего интерпретатора Талмуда Раши, жившего в XI веке, это утверждение следует понимать в том смысле, что если человек спарится с самкой дельфина, она может забеременеть. Потомство человека и дельфина — полулюди-полурыбы, на языке мудрецов — «сыновья [или дочери] моря», на русском языке — русалки.
   Вавилонский Талмуд, трактат Бехорот 7б—8а

247 СРОК БЕРЕМЕННОСТИ ЗМЕИ — СЕМЬ ЛЕТ

   Мудрецы установили сроки беременности разных животных и подобрали им в пару деревья, дающие плоды в такие же сроки. Так, к примеру, срок беременности волчицы, львицы и медведицы — три года. Подобно им, смоковница дает плоды раз в три года. Срок беременности змеи — семь лет, однако мудрецы не нашли дерева, дающего плоды с такой периодичностью. Некоторые, правда, утверждают, что такое дерево существует — это особый вид смоковницы, дающий плоды раз в семь лет[99].
   Ученики спросили: существует ли источник в Библии, указывающий, что срок беременности змеи — семь лет?
   Им ответили: в Торе сказано: «И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты из всех скотов и из всех зверей полевых» (Бытие 3,14). Эти слова следует интерпретировать следующим образом: «полевой зверь» — это кошка, срок беременности которой пятьдесят два дня; скот — это ослица, срок беременности которой — год, то есть в семь раз больше. Следовательно, срок беременности змеи (после проклятия) и связанные с ним страдания должны быть в семь раз больше, чем у ослицы, — то есть семь лет.
   Ученики спросили: быть может, Тора имела в виду иного «полевого зверя» — не кошку, а львицу, срок беременности которой — три года? Тогда (если принять, что под «скотом» по-прежнему подразумевается ослица, срок беременности которой — год, в три раза меньше, чем у львицы) выходит, что срок беременности змеи должен быть втрое больше, чем у львицы, то есть девять лет!
   Им ответили: под «полевым зверем» подразумевается дикое животное (львица отвечает этому требованию), а под «скотом» — домашнее (вроде ослицы). Однако не следует забывать, что животные появляются в стихе в определенном порядке: сначала «скот» и лишь потом — «полевой зверь». Это значит, что нужно подобрать домашнее животное, срок которого больше, чем у дикого, а не наоборот. Поэтому мы опознаем в «полевом звере» кошку, а не львицу, а в «скоте» — ослицу.
   Ученики сказали: если про кошку все ясно, то про ослицу — не совсем. Даже если «полевой зверь» — именно кошка, то в качестве «скота» вполне можно принять козу, срок беременности которой — пять месяцев, то есть лишь в три раза больше, чем у кошки. В таком случае срок беременности змеи окажется в три раза большим, чем у козы, то есть равным всего пятнадцати месяцам.
   Им ответили: поскольку в Торе сказано «из всех скотов», следует опознать в «скоте» домашнее животное с наибольшим сроком беременности, которым является ослица, а не коза.
   Дополнительное утверждение: поскольку в данном стихе Библия проклинает змею, необходимо найти домашнее животное, испытывающее наибольшие страдания в ходе беременности, чтобы страдания змеи также были максимальными.
   Римский император спросил одного из мудрецов, рабби Йеошуа бен Ханания: каков срок беременности змеи?
   Тот ответил: семь лет.
   Император переспросил: известно, что греческие ученые исследовали этот вопрос экспериментально, спаривая змей, и выяснили, что срок беременности змеи всего три года!
   Мудрец ответил: греческие ученые не приняли во внимание, что самки змей, которых они изучали, уже были беременными в момент спаривания.
   Император возразил: в ходе эксперимента змеи спаривались, значит, их самки не были беременными — ведь змеи не имеют обыкновения спариваться в беременном состоянии.
   Еврейский мудрец ответил: змеи спариваются когда угодно, в том числе и когда они беременны, — точь-в-точь как люди.
   Император спросил, наконец: почему ты считаешь, что твое мнение перевешивает мнение греческих ученых?
   Ведь они известны как блестящие исследователи и очень умные люди.
   Еврейский мудрец ответил: евреи умнее, чем греческие ученые.
   Вавилонский Талмуд, трактат Бехорот 8а—8б

248 ЗМЕЯ СПАРИЛАСЬ С ЧЕРЕПАХОЙ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ПОЯВИЛАСЬ НА СВЕТ ОПАСНАЯ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА ЗМЕЯ

   Один из мудрецов, рав Гуна бар Торта, рассказал о событии, которому сам был свидетелем. Однажды он посетил место, где скрещивают животных, и увидел змею, обнимавшую черепаху, обвившись вокруг нее, — иными словами, спаривавшуюся с черепахой. Впоследствии у них родилась ядовитая змея — арод, укус которой способен убить человека.
   Когда он рассказал эту историю рабби Шимону Хасиду, тот ответил: люди постоянно пытаются изменить законы природы, скрещивая животных, относящихся к разным видам, и порождая таким образом все новые и новые помеси. Бог отвечает людям мерой за меру: он скрестил змею с черепахой и получил новый вид — опасную змею.
   Ученики спросили: каким образом спаривание змеи и черепахи дало потомство? Ведь мудрецы установили два условия, исполнение которых необходимо для того, чтобы скрещивание животных, принадлежащих к разным видам, дало потомство. Первое условие: оба вида должны спариваться в одной и той же позе, например, самка спиной к самцу, а самец лицом к самке, или же лицом к лицу, как принято у людей. Второе условие: у обоих видов должна быть одна и та же продолжительность беременности. Черепаха и змея принадлежат к видам, для которых не выполняется ни первое, ни второе условие.
   Им ответили: в данном случае произошло чудо, при помощи которого Бог создал опасную змею, назначение которой — наказывать грешников.
   Вавилонский Талмуд, трактат Хулин 127а

249 КОГДА САРА ЗАБЕРЕМЕНЕЛА ИЦХАКОМ

   Хотя Библия и не указывает точные даты рождения Ицхака и начала беременности праматерей, мудрецы, истолковав библейские пассажи, установили их.
   Древние мудрецы сумели выяснить, что Ицхак родился в Песах. Вот как они пришли к этому выводу.
   Бог обещал Аврааму, что у него родится Ицхак, в следующем стихе: «К сроку (моэд) возвращусь, к времени жизни, и у Сары сын» (Бытие 18,14). Слово моэд обычно означает «праздник»; именно так и проинтерпретировали его мудрецы. Из этого стиха они вывели, что это обещание было дано (и исполнено) в праздник (иными словами, что Сара не только родила, но и забеременела в праздник).
   Стало быть, Сара забеременела в моэд и родила сына в следующий (за первым) моэд. Остается только выяснить, о каких именно праздниках идет речь: в какой праздник Аврааму было дано упомянутое обещание, и когда у него родился сын. Если, к примеру, обещание было дано в Песах, выходит, что Сара родила в Шавуот; однако между этими праздниками всего пятьдесят дней, срок беременности, недостаточный, чтобы родить здорового ребенка. Если обещание было дано в Шавуот, то Сара родила в Рош а-Шана; однако и в этом случае срок беременности оказывается недостаточным — всего пять месяцев. Следовательно, утверждают мудрецы, Бог дал свое обещание в Суккот, а Ицхак, соответственно, родился в Песах.
   Мудрецы Талмуда возразили: между Суккот и Песахом всего шесть месяцев, срок, недостаточный для полноценной беременности!
   Им ответили: данный год был високосным и состоял из тринадцати месяцев (то есть включал два Адара), поэтому срок беременности Сары составлял семь месяцев, что достаточно для полноценной беременности!
   Мудрецы спросили: Тора рассказывает, что в день, когда Бог дал свое обещание, у Сары была менструация. Следовательно, она не могла иметь половых отношений с Авраамом до тех пор, пока не очистилась в микве, так что реальный срок ее беременности был короче семи месяцев!
   Им ответили: по мнению мудрецов, существуют две различные схемы полноценной беременности — семимесячная и девятимесячная. Женщина, беременность которой проходит по девятимесячной схеме, родит точно на 271-й день; женщина, беременность которой проходит по семимесячной схеме, родит примерно через семь месяцев; точного срока ее родов не существует. Сара родила Ицхака в Песаг, срок ее беременности был несколько менее семи месяцев, что не противоречит законам природы, так что она родила здорового младенца.
   Кроме того, мудрецы установили, что не только Сара, но и Рахель и Хана забеременели в моэд — в Рош а-Шана.
   Даты начала беременностей Рахели и Ханы выводятся из следующих стихов.
   О Рахели сказано: «И вспомнил (вайизкор) Бог о Рахели, и услышал ее Бог, и отверз утробу ее» (Бытие 30,22).
   О Хане сказано: «И познал Элкана Хану, жену свою, и вспомнил о ней (вайизкереа) Господь» (Шмуэль 11,19).
   Между тем о Рош а-Шана сказано: «Говори сынам Израиля следующее: в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание (зикарон) о трубном звуке, священное собрание» (Левит 23,24). Во всех трех случаях использованы слова, происходящие от одного корня, закар — «помнить».
   Мудрецы вывели из этого, что Рахель и Хана забеременели в Рош а-Шана.
   Другие мудрецы пришли к выводу, что Сара (вопреки сказанному выше) также забеременела в Рош а-Шана (а не в Суккот или чуть позже).
   В стихах, посвященных Хане и Саре, используется глагол, восходящий к корню пакад (означающий, в числе прочего, «вспоминать»).
   О Хане сказано: «И вспомнил (пакад) Господь о Хане, и она зачала и родила» (Шмуэль I 2,21).
   О Саре сказано: «И вспомнил (пакад) Господь о Саре… и забеременела и родила Сара Аврааму сына» (Бытие 21,1–2). Раз Хана (как показано выше) была «помянута», то есть забеременела, в Рош а-Шана, то и Сара забеременела в тот же праздник. 
Вавилонский Талмуд, трактат Рош а-Шана 11а

25 °CКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ДЛИТСЯ БЕРЕМЕННОСТЬ ЖЕНЩИНЫ

   По мнению одного из мудрецов Мишны, рабби Йехуды, срок беременности женщины равен в точности девяти еврейским (лунным) месяцам безотносительно к тому, сколько в них дней. Иными словами, он считал, что безотносительно к тому, сколько из этих девяти месяцев окажутся полными (то есть состоящими из 30 дней), а сколько неполными (состоящими из 29 дней), женщина родит в точности по окончанию девяти еврейских месяцев. Таким образом, срок беременности, по его мнению, зависит от решения еврейских мудрецов, которые устанавливают число дней в каждом месяце еврейского года.
   Мудрецы Талмуда спросили: почему в таком случае один из более поздних мудрецов (которые не имели обыкновения спорить со своими предшественниками), Шмуэль утверждал, что срок беременности женщины равен в точности 271 дню с момента оплодотворения яйцеклетки мужским семенем, что явно противоречит мнению рабби Йехуды, полагавшего, что срок беременности может быть как короче, так и длиннее?
   Важно отметить, что Шмуэль не утверждал, что от момента полового акта до рождения ребенка должен пройти непременно 271 день, ибо считал, что физическое оплодотворение может произойти в любой момент в течение трех дней после полового акта. Следовательно, по его мнению, ребенок может родиться через 271, 272 или 273 дня после зачатия. Тем не менее ясно, что его теория противоречит мнению рабби Йехуды.
   Мудрецам ответили: теория Шмуэля не возникла у него в голве — она основывалась на мнении других мудрецов Мишны. Речь идет о «первых благочестивцах», полагавших, что беременность женщины продолжается ровно 271 день. Поэтому они занимались сексом со своими женами только во второй половине недели — начиная с исхода вторника по пятницу включительно, чтобы их дети не родились в субботу; так они надеялись избежать нарушения субботних запретов. В самом деле, нехитрая арифметика показывает, что если бы они занялись сексом на исходе субботы, в воскресенье или понедельник, в рамках их теории нельзя было бы исключить рождение ребенка в субботу. Неопределенность в отношении дня рождения ребенка они, как и впоследствии Шмуэль, связывали с тем, что оплодотворение яйцеклетки, с момента которого должен начаться отсчет 271 дня, может произойти в течение трех дней после полового акта.
   Мудрецы спросили: откуда «первые благочестивцы» вывели, что срок беременности женщины равен именно 271 дню?
   Им ответили: эта информация содержалась, по их мнению, в таком библейском стихе: «И взял Боаз Рут, и стала она ему женой, и вошел он к ней. И одарил ее Господь беременностью (герайон)» (Рут 4,13). Численное значение слова «беременность» (герайон) равно 271, следовательно, именно такое число дней длится беременность женщины.
   Один из мудрецов, Мар Зутра, сделал следующее уточнение. Хотя «первые благочестивцы» действительно считали, что беременность женщины продолжается в точности 271 день, не больше и не меньше, речь идет лишь о случае, когда она продолжается более восьми месяцев (то есть если женщина рожает на девятом месяце). Однако если женщина рожает, предположим, на седьмом месяце, роды могут произойти в любой день; беременность в таком случае не обязана продолжаться целое число месяцев.
   Откуда берется это уточнение? из другого библейского стихав «И вот, прошли сезоны и дни, и зачала Хана, и родила сына» (Шмуэль I 1,20). Слово «сезоны», использованное во множественном числе, должно толковаться как два сезона (времени года, которых в году всего четыре), то есть как шесть месяцев; слово «дни», также использованное во множественном числе, должно толковаться как два дня (Талмуд традиционно интерпретирует неопределенное множественное число как два — абсолютный возможный минимум). Следовательно, беременность Ханы, родившей на седьмом месяце, продолжалась шесть месяцев и два дня, то есть 182 дня, а не, допустим, «круглые» 210 дней.
   Вавилонский Талмуд, трактат Нида 38а—38б

251 МОЖНО ЛИ ЗАНИМАТЬСЯ СЕКСОМ С БЕРЕМЕННОЙ ЖЕНЩИНОЙ

   Мудрецы постановили, что овдовевшая женщина не должна выходить замуж ранее, чем через три месяца после смерти мужа. Смысл этой отсрочки в том, что, по крайней мере, теоретически женщина может оказаться беременной от покойного мужа; если она выйдет замуж слишком рано, может произойти прискорбная ошибка: ее ребенок будет приписан второму мужу. Считается, что трех месяцев достаточно для того, чтобы определить, не беременна ли вдова от покойного мужа.
   Мудрецы спросили: если дело только в установлении беременности, можно разрешить вдове выйти замуж уже через несколько дней после смерти мужа, а по истечении трех месяцев (после его смерти) произвести исследование ее живота и груди, которые изменяется в ходе беременности. Если соответствующие изменения налицо, ясно, что она беременна от первого мужа.
   Им ответили: замужней женщине будет неприятно и даже позорно подвернуться этой проверке и обнажить живот и грудь перед посторонними людьми.
   Мудрецы возразили: существует вполне целомудренный способ установления беременности — исследование следов женщины на рыхлом песке; следы беременной женщины глубже из-за ее тяжести.
   Им ответили: эта проверка в данном случае неэффективна, ибо женщина постарается скрыть беременность от первого мужа и выдать будущего младенца за сына второго мужа, с тем чтобы он имел долю в его наследстве; поэтому она постарается ступать легко, как будто она не беременна, и ввести исследователей в заблуждение.
   Мудрецы спросили: если смысл трехмесячной отсрочки — исключительно в установлении беременности от покойного мужа, то почему не разрешить немедленно выйти замуж вдове, беременность которой не вызывает сомнения? В чем смысл закона, обязывающего беременную вдову (да и беременную разведенную женщину) также ждать три месяца?
   Им ответили: мудрецы Мишны запретили жениться на беременной женщине из опасения, что она сразу же забеременеет от нового мужа, и второй младенец в ее утробе сдавит первого и причинит ему вред.
   Мудрецы возразили: в таком случае следовало бы запретить любому мужу иметь секс с беременной женой — из опасения, что она вторично забеременеет и оттого пострадает ребенок в ее утробе.
   Им ответили: смысл отсрочки несколько иной. Мы действительно не опасаемся вторичной беременности, ибо полагаем, что Бог сжалится над младенцем в утробе матери; мы боимся, что в ходе полового акта второй муж причинит вред младенцу.
   Мудрецы возразили: почему в таком случае запрет относится только ко второму мужу? Ведь в рамках этой теории любой муж может причинить вред младенцу, так что снова следует полностью запретить секс с беременной женщиной.
   Им ответили: муж, являющийся отцом ребенка, которым беременна его жена, проявит осторожность при половом акте и не причинит вреда ребенку; однако второй муж, не являющийся отцом ребенка, не будет столь же осторожен.
   Мудрецы возразили: следует предположить, что любой мужчина проявит необходимую осторожность и не нанесет вреда ребенку, ибо речь идет все-таки о жизни и смерти!
   Они предложили другое объяснение введенного мудрецами Мишны запрета (немедленно) жениться на беременной женщине: ей предстоит вскармливать грудью ребенка, когда он родится; если она выйдет замуж еще раз, она может вторично забеременеть вскоре после родов и оттого потерять молоко; в таком случае ребенок от первого мужа ухмрет с голоду.
   Им возразили: и в этом случае также следует полностью запретить секс с недавно родившей кормящей женщиной — из опасения, что она забеременеет и потеряет молоко.
   Мудрецы ответили: ребенка можно перевести на искусственное вскармливание (то есть на заменители материнского молока — коровье молоко и яйца).
   Им возразили: это можно сделать и в случае, если кормящая женщина забеременела от нового мужа!
   Мудрецы ответили: новый муж, не являющийся отцом вскармливаемого ребенка, может отказаться финансировать приобретение продуктов, необходимых для его искусственного вскармливания.
   Им возразили: в таком случае мать может потребовать у наследников первого мужа деньги на вскармливание его ребенка.
   Мудрецы ответили: женщина обычно стесняется обращаться в суд с денежными претензиями к наследникам покойного мужа (или к разведенному мужу), поэтому у нее может не оказаться денег, необходимых для искусственного вскармливания ребенка, и он умрет с голоду.
   Вавилонский Талмуд, трактат Евамот 42а—42б

252 У МУЖЧИНЫ, ПРОИЗНЕСШЕГО ИМЯ КРАСИВОЙ ЖЕНЩИНЫ, НЕМЕДЛЕННО НАЧИНАЕТСЯ ИСТЕЧЕНИЕ СЕМЕНИ

   Мудрецы Мишны говорили: история знает четырех прекрасных женщин. Это Сара, Авигайль, Рахав и Эстер. Некоторые мудрецы полагали, что Эстер вовсе не была красива; вместо Эстер они включают в этот список Вашти.
   Кроме того, мудрецы Мишны учили: тот, кто произносил имя Рахав, немедленно становился обуреваем похотью; тот, кто слышал голос Яэль, немедленно становился обуреваем похотью; тот, кто произносил имя Авигайль, немедленно становился обуреваем похотью. И еще: тот, кто видел Михаль, немедленно становился сексуально озабоченным.
   Один из мудрецов, рабби Ицхак, учил: у того, кто произнесет «Рахав, Рахав», немедленно начнется истечение семени.
   Рав Нахман ответил ему: я произнес «Рахав, Рахав» и даже не возбудился!
   Рабби Ицхак ответил: я имел в виду лишь тех, кто ее знал. У любого из знакомых с ней мужчин слова «Рахав, Рахав» вызывали сильнейшее сексуальное возбуждение, приводившее к семяизвержению.
   Вавилонский Талмуд, трактат Мегила 15а

253 РАЗРЕШЕН ЛИ АНАЛЬНЫЙ СЕКС СУПРУГАМ-НЕЕВРЕЯМ

   Согласно законам Торы, неевреям запрещается вступать в кровосмесительные связи. При этом один из мудрецов, рав Гуна, установил, что нееврею разрешается взять в жены собственную дочь.
   [Другая версия его утверждения, также попавшая в руки древних редакторов Талмуда, гласила ровно обратное.
   Поскольку редакторы не смогли выяснить, какая из этих версий отражает действительную точку зрения рава Гуны, они включили в текст Талмуда обе, предварив вторую словами: «некоторые утверждают…»]
   «Некоторые утверждают», что рав Гуна установил обратное: что нееврею запрещается брать в жены собственную дочь. Эта последняя точка зрения основывалась на том, что Адам не взял в жены собственную дочь! Следует помнить, что Адам и все последующие поколения людей вплоть до Синайского откровения рассматриваются Талмудом как нееврей[100].
   Мудрецы отвергли этот аргумент, по их мнению, Адам не взял в жены собственную дочь не потому, что она была ему запрещена, а потому, что он хотел, чтобы она стала женой его сына Каина, ибо сказано, что «мироздание строится на добре (хесед)».
   Какое отношение это утверждение о добре и мироздании имеет к решению Адама выдать свою дочь за ее брата? Дело в том, что Тора одарила нас следующей интересной игрой слов. В ней сказано: «И если кто возьмет сестру свою… и увидит наготу ее, и она увидит наготу его, то это хесед» (Левит 20,17). В данном случае слово хесед использовано в редком значении «мерзость» (например, в описании иных видов кровосмешения это слово не используется). Мудрецы то ли в шутку то ли всерьез решили, что негативное употребление в данном контексте слова, имеющего, в основном, позитивное значение, является галахическим намеком. 
Другой мудрец, рав Хисда (имя которого происходит от того же корня), установил, что не существует никаких запретов на кровосмесительные связи между нееврейскими рабами, принадлежащими евреям. Таким образом, раб может спать с собственной матерью, со своей дочерью и с прочими родственницами, а также жениться на них (и, разумеется, хозяин-еврей имеет право давать рабам соответствующие сексуальные и брачные приказания).
   Несмотря на то, что и обычным неевреям, и евреям такие связи запрещены, на нееврейских рабов, принадлежащих евреям, запрет не распространяется, ибо их статус является особым, промежуточным между статусами нееврея и еврея. Запреты, касающиеся неевреев, к ним уже не относятся, а еврейские запреты еще не вполне относятся — следовательно, понятие кровосмешения на них не распространяется.
   Другой мудрец добавил следующее утверждение. Допустим, нееврей приобрел раба-нееврея и дал ему в жены нееврейскую рабыню, так что их отношения стали общеизвестными. Если после этого хозяин переспал с данной рабыней, он должен быть приговорен к смерти. Поскольку, вообще говоря, на рабов и рабынь не распространяются систематические семейные законы, мудрецы уточнили: рабыня начинает рассматриваться как общеизвестная гражданская жена раба после того, как о ней начинают говорить: «Она — подруга такого-то».
   Следует отметить, что если после этого она появится в общественном месте без головного убора, то снова станет дозволенной в сексуальном смысле для всех мужчин.
   Другой мудрец, рабби Ханина, установил, что нееврей не может заниматься анальным сексом со своей женой. Он вывел это запрещение из следующих слов Торы: «Поэтому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей» (Бытие 2,24). То есть: разрешенным является лишь секс, позволяющий супругам прилепиться друг к другу. Поскольку анальный секс, по его мнению, оставляет женщину неудовлетворенной и, следовательно, не прилепившейся к мужу, он запрещен.
   Один из мудрецов, Рава, возразил: каким образом анальный секс может быть разрешен евреям и запрещен всем остальным? Ведь существует общее правило, гласящее, что все, что разрешено евреям, должно быть разрешено и неевреям!
   Рава вывел из данного стиха Торы другой закон. Именно, если нееврей совершит анальный половой акт с замужней нееврейкой, он не подлежит наказанию. Ибо Тора считает полноценным половым актом лишь традиционный секс, позволяющий партнерам прилепиться друг к другу. Это относится как к супружеским отношениям, так и к прелюбодеянию. Поэтому прелюбодеяние, совершенное неевреями и не включающее традиционного секса, не является наказуемым.

254 МУЖЧИНА ЖЕНИЛСЯ НА ДЕВСТВЕННИЦЕ, ОБЪЯВИЛ, ЧТО НЕ ОБНАРУЖИЛ ДЕВСТВЕННОЙ КРОВИ — И ОКАЗАЛСЯ ЛЖЕЦОМ

   Мужчина, взявший в жены девушку в предположении, что она девственница, а после брачной ночи объявивший, что не нашел у нее признаков девственности, притом что родители невесты, утверждая, что их дочь девственница, принесли в качестве доказательства простыню со следами девственной крови, признается Торой лжецом и клеветником, опорочившим доброе имя девушки.
   Закон Торы обязывает мужа-клеветника заплатить родителям невесты сто серебряных монет, а также сохранить свой брак навсегда (на католический манер) — у него отнимается право на развод. На языке Торы и Талмуда этот юридический случай именуется «возведение недоброго имени».
   Вот что сказано о нем в Торе: «Если возьмет мужчина в жены женщину и войдет к ней… и расскажет напраслину, и возведет ей недоброе имя, и скажет: эту женщину я взял и сблизился с ней и не нашел у нее девственности. И возьмет отец девушки и мать ее и вынесет девственность ее к старейшинам города у ворот его. И скажет отец девушки старейшинам: дочь свою я отдал этому человеку в жены, и он возненавидел ее. И вот, он рассказал напраслину, говоря: не нашел я у твоей дочери девственности; но вот девственность дочери моей. И расстелили ткань перед старейшинами города. И взяли старейшины этого города мужчину и наказали его. И осудили его на сто монет серебра, и отдали отцу девушки, ибо он возвел недоброе имя на девственницу в Израиле, и будет она ему женой, и не сможет он отослать ее в течение всей жизни своей» (Второзаконие 22,13–19).
   Древние мудрецы (мудрецы Мишны) дали различные интерпретации этого закона Торы.
   По мнению рабби Элиэзера бен Яакова, муж, оклеветавший жену, может быть наказан лишь если он вступил с ней в половые отношения и только после этого выдвинул ложное обвинение в том, что она не была девственницей.
   Другой мудрец полагал, что даже если муж-клеветник не вступил в половые отношения со своей девственницей женой и возвел на нее напраслину, закон Торы обрекает его на наказание.
   Мудрецы спросили: каким образом тот, кто считает, что данный закон относится и к мужу-клеветнику, не вступившему в половые отношения с женой, интерпретирует текст Торы, ясно обрисовывающий ситуацию? Ведь там описывается муж, вступивший в половые отношения с женой-девственницей и лишь после этого возводящий на нее напраслину! В частности, в Торе сказано: «Если возьмет мужчина в жены женщину и войдет к ней» — эти слова подразумевают секс!
   Им ответили: слова «и войдет к ней» следует понимать иначе — «и войдет к ней с клеветническими измышлениями», — но не в сексуальном смысле.
   Мудрецы спросили: в Торе сказано «Эту женщину я взял и сблизился с ней и не нашел у нее девственности»; разве это не означает, что супруги вступили в половые отношения?
   Им ответили: слова «и сблизился с ней» следует понимать исключительно в вербальном смысле — то есть, что он вступил с ней в беседу.
   Мудрецы спросили: в Торе сказано «И не нашел у нее девственности» — разве это не значит, что супруги вступили в половые отношения, относительно характера которых муж и выдвинул ложное обвинение?
   Им ответили: в данном случае Тора имеет в виду, что муж привел свидетелей, утверждающих, что жена вступала в половые отношения до брака; именно в этом контексте и следует понимать слова «И не нашел у нее девственности».
   Мудрецы продолжили расспросы: в Торе сказано «Но вот девственность дочери моей»; разве это не означает, что родители предъявили старейшинам девственную кровь дочери, пролитую в результате полового акта?
   Им ответили: речь идет о том, что родители невесты нашли свидетелей, показания которых опровергли показания свидетелей мужа, утверждавших, что невеста вступала в половые отношения до брака; слова «Но вот девственность моей дочери» следует интерпретировать так: вот свидетели, показывающие, что моя дочь не вступала в сексуальные отношения до брака!
   Мудрецы спросили: в Торе сказано «Но вот девственность дочери моей. И расстелили ткань»; разве это не означает, что родители невесты расстелили перед старейшинами простыню со следами девственной крови?
   Им ответили: слово «ткань» является метафорой; речь идет о свидетельских показаниях, «простертых» перед судьями, а не о расстеленной перед ними простыней со следами девственной крови.
   Один из мудрецов заметил, что если муж и девственница жена совершили анальный сексуальный акт, а после этого муж несправедливо обвинит жену в том, что она ранее вступала в обычные половые отношения, он подлежит наказанию в соответствии с данным законом Торы.
   Мудрецы возразили: это мнение не совпадает ни с одним из мнений мудрецов Мишны! Ведь мудрец, полагавший, что для того, чтобы муж мог быть наказан, необходим половой акт, имел в виду обычный секс, в ходе которого можно установить наличие или отсутствие девственности. А тот, кто не считал половой акт необходимым для наказания, отвергал любое связанное с ним условие, в том числе и то, что он анальный.
   В итоге мудрецы пришли к выводу, что муж может быть наказан в рамках этого закона, лишь если он вступил в обычные половые отношения с женой и затем заявил, что в ходе их не обнаружил признаков девственности.
   Вот формула мудрецов: «Не может быть найден виновным, если не произвел традиционный половой акт и не обвинил жену в том, что она ранее совершала традиционные половые акты».
   Вавилонский Талмуд, трактат Кету бот 46а—46б

255 ВЫХОДИТ ЛИ НА СВОБОДУ РАБ, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯИЧКИ; СТАТУС РАБА, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯЗЫК

   Тора учит, что нееврей, попавший в рабство к еврею, остается в рабском состоянии до конца своих дней, если только хозяин не повредит ему глаз или зуб. Вот что сказано об этом в Торе: «И если ударит кто раба своего в глаз или рабыню свою в глаз и повредит его, то отпустит его на волю за глаз его. И если зуб раба своего или зуб рабыни своей выбьет, то отпустит его на волю за зуб его» (Исход 21,26–27).
   Мудрецы Мишны установили, что раб выходит на свободу не только за выбитый зуб или поврежденный глаз, но и за повреждение любого внешнего, открытого (как глаз и зуб) органа. Однако повреждение хозяином внутреннего органа раба не приводит к его освобождению.
   Талмуд рассказывает следующую историю.
   Старейшины некоего городка не пришли послушать урок рава Хисды.
   Рав Хисда, полагавший, что затронута честь Торы, отправил своего ученика, рава Гамнуну, к старейшинам, с тем чтобы он отлучил их.
   Рав Гамнуна пришел к ним и спросил: «Отчего вы не пришли на урок к раву Хисде?»
   Старейшины ответили: «Зачем нам идти к нему? Ведь когда мы задаем ему вопросы, он не знает, как на них ответить!»
   Рав Гамнуна спросил у них: «Случалось ли вам задавать мне вопросы, на которые я не мог ответить?»
   Городские старейшины задали ему такой вопрос: «Раб, которому хозяин отрезал яички (и тем самым оскопил его), — выходит ли он на свободу?»
   В чем тут сомнение? Необходимо решить, являются яички внешними органами, как глаз или зуб (в таком случае раб выходит на свободу), или же внутренними (скрытыми) органами (тогда раб остается в неволе). С одной стороны, яички вроде бы являются внешними органами, с другой — они спрятаны в кожаных мешочках.
   Рав Гамнуна не смог ответить на вопрос старейшин.
   Они сказали ему: тебя следовало бы звать не Гамнуна, а Карнуна (то есть «обыватель», человек, бесцельно сидящий на карнот, уличных перекрестках, человек малообразованный).
   Рав Гамнуна вернулся к своему учителю, раву Хисде, и передал ему вопрос старейшин: являются ли яички внешним органом?
   Рав Хисда сказал ему: ответ на этот вопрос упирается в разногласие между мудрецами Мишны.
   По мнению одного из мудрецов, оскопленный раб выходит на свободу, если хозяин повредил его половой орган, безусловно, являющийся внешним органом.
   По мнению другого мудреца, рабби Йехуды а-Наси, яички также являются внешним органом, так что их повреждение освобождает раба.
   Третий мудрец, бен Азай, добавил, что язык является внешним органом, повреждение которого освобождает раба.
   Отсюда, видимо, следует, что, по мнению рабби Иехуды а-Наси, язык является внутренним органом. Однако мудрецы интерпретируют эти разногласия иначе: рабби Йехуда а-Наси считал язык внешним органом, повреждение которого освобождает раба, а бен Азай считал яички внутренними органами, повреждение которых раба не освобождает. 
Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин 24б—25а

256 ЗУБНОЙ ВРАЧ ВЫРВАЛ ЗУБ СВОЕМУ РАБУ В ХОДЕ ЛЕЧЕНИЯ

   Как мы уже знаем[101], Тора учит, что если еврей-хозяин ударит своего нееврея-раба в глаз и повредит его, раб выходит на свободу, как сказано: «И если ударит кто раба своего в глаз или рабыню свою в глаз и повредит его, то должен отпустить его на волю за глаз его» (Исход 21,26). В следующем стихе сказано то же самое о зубе.
   Мудрецы подробно обсуждали закон об освобождении раба вследствие ущерба, нанесенного ему ударом господина. Например, рассуждали они, если господин ударил раба в глаз и повредил его, но не полностью (и раб продолжает видеть этим глазом), то если частичная утрата зрения лишила раба трудоспособности, он выходит на волю; если же раб не потерял работоспособность, он остается в неволе.
   Мудрецы разошлись во мнениях в следующем случае. Допустим, господин, глазной или зубной врач, оказывал своему рабу медицинскую помощь и в ходе процедуры повредил глаз или вырвал зуб. по мнению одного мудреца, раб выходит на волю; по мнению другого мудреца, раббана Шимона бен Гамлиэля, раб остается в неволе.
   В чем причина этого разногласия? Разумеется, в интерпретации стиха Торы: «Если ударит кто раба своего в глаз… и повредит его».
   Раббан Шимон бен Гамлиэль интерпретирует выражение «и повредит его» в том смысле, что раб выходит на волю, лишь если господин повредил ему глаз намеренно, однако если он сделал это по ошибке, например, при оказания медицинской помощи, раб остается в неволе.
   Ученики спросили: интерпретация раббана Шимона бен Гамлиэля выглядит очень убедительной. Как интерпретирует слова Торы «и повредит его» его оппонент?
   Им ответили: слова «и повредил его» указывают, что если господин принимал роды у своей рабыни и, засунув руку во влагалище, повредил младенцу глаз, то младенец не выходит на волю.
   Естественно спросить: какая разница между акушерством и лечением глаз? Оказывается, дело в том, что глаза являются узкой специализацией глазного врача, так что от него можно ожидать аккуратного обращения с ними. Поэтому если он повредил глаз рабу, тот выходит на свободу. Однако акушер занимается, как известно, родовспоможением, а не глазами; поэтому если он повредил младенцу глаз, тот на свободу не выходит.
   Мудрецы установили также, что если господин выбил глаз слепому рабу, тот выходит на свободу, хотя и раньше ничего не видел, — ибо удар господина лишил раба одного из членов.
   И еще: даже если у раба были от рождения лишние члены (например, шесть пальцев на руке), и господин отрезал один из них, раб все равно выходит на свободу. Один из мудрецов, рав Гуна, уточнил, что для этого лишний палец должен находиться рядом с остальными, в одном ряду. Но если отрезанный господином лишний палец находится не на месте, не в ряду с другими, раб не выходит на свободу.
   Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин 24б—25а

258 ВРЕДНЫЙ ВОЗДУХ ЯМЫ

   Согласно закону Торы, человек, вырывший яму, куда упал бык, погибший при падении, должен возместить хозяину быка его полную стоимость, как сказано: «И если раскроет кто яму или выкопает кто яму и не покроет ее, и упадет в нее бык или осел; то хозяин ямы должен заплатить; серебром вернет хозяину их, а труп будет его» (Исход 21,33–34).
   Мудрецы Мишны объявили, что исполнение этого закона зависит от того, является ли яма достаточно глубокой, чтобы убить быка, или она, вообще говоря, способна лишь причинить ему ущерб. Они установили, что смертельно опасной для быка является яма глубиной в десять тефахов (около метра) и более. Не столь глубокая яма может причинить быку ущерб, но не убить его.
   Мудрецы разошлись во мнениях по вопросу о том, почему Тора обязывает человека, выкопавшего яму (а не кого-нибудь другого), оплатить причиненный ею ущерб.
   По мнению одного из мудрецов, — Рава, человек, вырывший яму, должен оплатить стоимость быка оттого, что быка убивает воздух ямы, а не удар о землю; ведь если бы бык погиб от удара о землю, вырывший яму ничего не должен был бы хозяину быка, поскольку дно ямы ему не принадлежит.
   По мнению другого мудреца, Шмуэля, выкопавший яму должен оплатить и ущерб, причиненный ударом о землю.
   Это разногласие имеет практическое значение в случае, если речь идет не о яме, а о построенном человеком возвышении высотой в десять тефахов и более; если бык упал с этого возвышения и погиб, по системе Рава (считавшего, что причиной гибели быка в случае с ямой был воздух ямы, а не удар о землю), тот, кто его построил, не обязан платить компенсацию, ибо в данном случае вредного воздуха не было (по его мнению, такой воздух может быть лишь в закрытом месте — яме). Однако по системе Шмуэля, полагавшего, что ущерб, причиненный ударом о землю, тоже должен быть оплачен, строитель возвышения должен выплатить хозяину быка полную компенсацию.
   Мудрецы спросили: почему в таком случае мудрецы Мишны признали отчасти ответственным за смерть быка и того, кто выкопал яму глубиной менее десяти тефахов? Ведь такая яма не содержит вредного воздуха!
   Им ответили: содержит, хотя и не в количестве, достаточном, чтобы убить быка. Однако он вполне может нанести ущерб!
   Однажды бык упал в канаву с водой глубиной в шесть тефахов (около 60 сантиметров). Хотя он остался жив, хозяева немедленно зарезали его на мясо. Рав Нахман вмешался и постановил, что этот бык — трефа (и потому его мясо запрещено к употреблению в пищу) так как удар о землю мог с большой вероятностью нанести ему повреждения, от которых он умрет в течение года после падения[102].
   Мудрецы спросили: почему в таком случае мудрецы Мишны освободили от ответственности (и обязанности выплатить компенсацию) человека, выкопавшего яму глубиной менее десяти тефахов? Ведь, по мнению рабби Нахмана, бык получил серьезные повреждения (и, вероятно, умрет) при том, что канава была глубиной менее десяти тефахов!
   Им ответили: действительно, удар о землю и в таком случае может стать причиной смерти, однако поскольку земля, о которую ударился бык, не принадлежит тому, кто выкопал яму, он не должен платить компенсацию; в то же время существует опасение, что пострадавший бык — трефа.
   Мудрецы продолжили расспросы: если действительно падение в яму глубиной менее десяти тефахов может стать причиной смерти, отчего лиц, приговоренных к смерти, сбрасывают с высоты двухэтажного дома (то есть с высоты, намного большей десяти тефахов)?
   Им ответили: приговоренного сбрасывают с большой высоты для того, чтобы он умер немедленно и не испытывал продолжительных страданий, неизбежных, если бы его сбросили с вщсоты в десять тефахов.
   Мудрецы продолжили: если падение в яму глубиной менее десяти тефахов так опасно, почему мудрецы Мишны обязали строить перила на крыше дома, лишь если эта крыша находится на высоте более десяти тефахов от земли?
   Им ответили: поскольку строение высотой менее десяти тефахов не может считаться домом, нет и обязанности строить на его крыше перила, хотя тот, кто с нее упадет, может погибнуть.
   Мудрецы продолжили: в таком случае, не обязательно строить перила даже если крыша находится на высоте, чуть превышающей десять тефахов, поскольку высота внутреннего пространства дома (то есть расстояние между полом и потолком) в этом строении меньше десяти тефахов (и оно не может считаться полноценным домом).
   Им ответили: из того, что крыша дома находится на высоте десяти тефахов от земли, не следует, что внутреннее пространство дома имеет высоту менее десяти тефахов, — ведь оно может уходить под землю.
   Мудрецы продолжили: в таком случае нет необходимости и в выполнении основного условия — что крыша находится на высоте полных десяти тефахов над землей; достаточно, чтобы внутреннее пространство дома имело высоту не менее десяти тефахов — ведь в таком случае строение будет считаться домом, и на его крыше (пусть даже ее высота над землей не достигает десяти тефахов) необходимо построить перила, ибо падение с нее может стать смертельным.
   Им ответили: действительно, возражения против прямой интерпретации постановления рава Нахмана очень сильны. Поэтому следует полагать, что рав Нахман объявил быка, упавшего в канаву глубиной всего в шесть тефахов, трефой, потому, что бык упал с высоты в полных десять тефахов. Это вполне возможно, ибо туловище быка находится на расстоянии четырех тефахов над землей (что, в добавление к шести тефахам самой канавы, дает полные десять тефахов).
   Мудрецы возразили: в таком случае всякий, кто выкопал яму глубиной в шесть тефахов, должен заплатить компенсацию за быка, который упал в нее и погиб! Но мудрецы Мишны установили, что платить компенсацию должен лишь тот, кто вырыл яму глубиной в десять тефахов!
   Им ответили: мудрецы Мишны, устанавливая границу в десять тефахов, имели в виду случай, когда в яму падает лежащий бык, туловище которого перед падением касается земли (длина его ног при таких обстоятельствах значения не имеет).
   Мудрецы задали вдобавок следующий вопрос: если (как считают некоторые) компенсация выплачивается не за ущерб, нанесенный ударом о землю, а за ущерб, нанесенный вредным воздухом ямы, почему обсуждается вопрос о том, следует ли выплачивать компенсацию за посуду, разбившуюся при падении в яму? Ведь неодушевленным предметам воздух ямы повредить не может!
   Им ответили: воздух ямы способен повредить новым сосудам, ибо заставляет их лопаться. Старым сосудам он действительно не может повредить.
   Вавилонский Талмуд, трактат Бава Кама 50б—54а

259 ДОЛЖЕН ЛИ НАСИЛЬНИК ПЛАТИТЬ ШТРАФ ОТЦУ СВОЕЙ ЖЕРТВЫ, ЕСЛИ ТА УМЕРЛА

   Человек, изнасиловавший юную девственницу, должен, согласно Торе, заплатить ее отцу денежный штраф, как сказано: «Если встретит кто молодую девицу (тара), которая не обручена, и схватит ее, и ляжет с ней, и застанут их. То пусть даст мужчина, лежавший с ней, отцу этой девицы пятьдесят серебряных монет» (Второзаконие 22,28).
   Мудрецы интерпретировали повторяющееся в стихе слово наара (юная девица) в том смысле, что если изнасилованная была взрослой девушкой, то насильник не должен платить штраф. Следует помнить, что, согласно талмудическому определению, наара — это девочка в возрасте от двенадцати до двенадцати с половиной лет. Напомним, что девочка в возрасте до двенадцати лет считается малолетней (ктана), а девочка в возрасте двенадцати с половиной лет и более считается взрослой (богерет).
   Вернемся к случаю, когда наара умерла при изнасиловании.
   Мудрец по имени Рава обсуждал вопрос о том, кому насильник должен заплатить штраф — отцу или сыну изнасилованной?
   В чем тут сомнение? С одной стороны, деньги полагаются отцу, ибо так установила Тора. С другой стороны, девушка была изнасилована в возрасте наары, однако (в предположении, что претензии к насильнику были предъявлены не сразу) в момент предполагаемой уплаты штрафа она была бы уже взрослой (если бы дожила до него). В таком случае деньги полагаются ее прямому наследнику, то есть сыну, а не отцу.
Мудрецы, всесторонне обсуждая мнение Равы, задались таким вопросом: разве у наары вообще может быть сын (безотносительно к вопросу о ее девственности)? Ведь мудрецы установили, что девочка в возрасте до двенадцати лет не может забеременеть! Остается, конечно, возможность, что она забеременела ровно в возрасте двенадцати лет и вынашивала ребенка меньше, чем полгода (то есть родила в возрасте менее двенадцати с половиной лет — ведь ей предстояло умереть от изнасилования до наступления этого возраста), — но она представляется крайне неправдоподобной.
   Под впечатлением этого аргумента мудрецы отклонили самую возможность того, что штраф может быть выплачен сыну изнасилованной девушки, — ибо такого сына не может быть в природе.
   Они пришли к выводу, что Рава обсуждал несколько иной вопрос и усмотрел иное сомнение. Именно: предположим, что с момента изнасилования прошло полгода, и от насильника только теперь потребовали заплатить штраф. Должен ли он его платить? Быть может, вовсе не должен, ибо покойная изнасилованная девушка была бы к этому моменту уже взрослой!
   В чем тут сомнение? С одной стороны, девушка умерла еще в статусе наары, так что насильник, видимо, должен заплатить штраф отцу. С другой стороны, требование заплатить штраф пришло, когда девушка уже стала бы взрослой, если бы осталась в живых, так что насильник должен был бы заплатить штраф ей самой — а ее нет в живых.
   Талмуд не дал ответа на этот вопрос.
   Следует отметить, что изнасилованная «взрослая» девушка (разумеется, оставшаяся в живых) получает деньги только в случае, если в момент изнасилования она была еще тарой, а штраф был заплачен лишь после того, как она стала «взрослой». Если штраф заплачен ранее, деньги достаются отцу; с другой стороны, если в момент изнасилования девушка считалась «взрослой», штраф вообще не платится.
   Вавилонский Талмуд, трактат Кету бот 38б—39а

260 БУДУТ ЛИ ДЕТИ ПОСТОЯННО ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЮЩЕЙ ЗАМУЖНЕЙ ЖЕНЩИНЫ МАМЗЕРАМИ

   Вообще говоря, не следует жениться на женщине, привыкшей к прелюбодеянию. Впрочем, Талмуд разъясняет, что если мужчина должен выбрать между прелюбодейкой и дочерью прелюбодейки, выбор неочевиден.
   Мудрецы разошлись во мнениях по вопросу о том, на ком из этих двух женщин целесообразнее жениться. У прелюбодейки есть и недостаток, и достоинство: с одной стороны, она прелюбодействует (недостаток), с другой стороны, нет опасения, что она — мамзерка[103] (достоинство). У дочери прелюбодейки есть свои недостаток и достоинство: с одной стороны, существует опасение, что она — мамзерка (недостаток), с другой — она не прелюбодействует (достоинство).
   По мнению мудреца по имени Шмуэль, предпочтительнее жениться на прелюбодейке, порядочное происхождение которой бесспорно, поскольку ее мать не имела привычки прелюбодействовать, нежели на дочери прелюбодейки, которая может оказаться мамзеркой.
   Другой мудрец, рабби Йоханан, полагал, что следует предпочесть дочь прелюбодейки, пока что не скомпрометированную, женщине, прелюбодеяния которой общеизвестны, ибо мужу запрещено сохранять при себе жену-прелюбодейку.
   Галахический вывод гласит, что следует предпочесть дочь, поскольку она, скорее всего, не мамзерка, ибо хотя ее мать и прелюбодействовала с посторонними мужчинами, все же число ее половых актов с мужем существенно превосходило число половых актов с любовниками. Поскольку Галаха в таких случаях опирается на относительное число половых актов, дочь прелюбодейки не считается мамзеркой.
   Один из учеников, рав Амрам, спросил: что говорит закон о случае, когда женщина является настолько экстраординарной прелюбодейкой, что число ее половых актов с любовниками вполне могло превосходить число половых актов с мужем? Следует ли в таком случае подозревать, что ее дети — мамзеры?
   Ему ответили: ответ зависит от того, какой теории зачатия мы следуем. Некоторые из мудрецов полагают, что женщина может забеременеть только за несколько дней до начала очередной менструации. Если это так, дети экстраординарной прелюбодейки — мамзеры, ибо муж не знает, когда начнется следующий менструальный цикл, и поэтому не может предотвратить измены жены в подходящие для зачатия дни.
   По мнению другого мудреца, женщина беременеет в день, когда идет в микву (согласно нынешней Галахе, отличающейся от Галахи времен Талмуда, обыкновенно через 11–14 дней после начала менструации). Поскольку муж знает, когда его жена идет в микву, в рамках этой теории можно говорить лишь об осторожном сомнении в том, что ее дети — от мужа; следовательно, они — не мамзеры.
   Откуда берется это опасение? С одной стороны, поскольку муж знает, когда его жена может забеременеть, резонно предположить, что ему удастся уследить за ней в критический период, тем более что у него есть немалый интерес в этом преуспеть (предотвратить мамзерство детей). С другой стороны, поскольку жена — экстраординарная прелюбодейка, весьма вероятно, что она сумеет перехитрить мужа даже при таких обстоятельствах.
   Это сомнение. Талмуд оставил неразрешенным.
   Вавилонский Талмуд, трактат Сота 26б—27а

261 ЦАРЬ ИУДЕИ ЙЕОЯКИМ СДЕЛАЛ СЕБЕ ТАТУИРОВКУ НА ЧЛЕНЕ

   Мудрецы Мишны перечислили израильских и иудейских царей-злодеев, у которых нет доли в будущем мире. Это Яровам бен Неват, Ахав и Менаше.
   Мудрец по имени Рава спросил у мудреца по имени Раба бар Мери: почему мудрецы Мишны не включили в этот список царя Йеоякима? Ведь Библия прямо утверждает, что Йеояким был злодеем: «А остальные деяния Йеоякима и мерзости его, какие он делал, и которые были на нем обнаружены, описаны в книге царей Израиля и Иудеи» (Хроники II 36,8).
   Мудрецы истолковали слова «которые были на нем обнаружены» в том смысле, что на половом органе царя была обнаружена татуировка с изображением идола.
   Некоторые мудрецы дали другое толкование этих слов: Йеояким вытатуировал на своем половом органе божественное имя для того, чтобы оскорбить Бога Израиля.
   Так или иначе, Йеояким был большим злодеем. Отчего в таком случае мудрецы не включили его в список израильских и иудейских царей-злодеев?
   Раба бар Мери ответил: не имею ни малейшего понятия.
   Вавилонский Талмуд, трактат Сангедрин 103б

262 ЦАРЬ ДАВИД ПОЛАГАЛ, ЧТО ЗАНЯТИЯ СЕКСОМ ПО УТРАМ УМЕРЯТ ЕГО ВОЖДЕЛЕНИЕ; ВЫШЛО НАОБОРОТ

   Довольно часто мудрецы Талмуда истолковывали библейские истории в духе актуальных для них реалий и идей. Как-то раз они попытались таким образом доказать, что человек не должен добровольно подвергать себя испытаниям — предпочтительнее испытание обойти. Вот их экзегеза.
   Утверждается, что царь Давид просил Бога включить его имя в текст молитвы наряду с именами праотцев. В самом деле, в молитве Шмоне-эсре[104] говорится: «Бог Авраама, Бог Ицхака и Бог Яакова»; слов «Бог Давида» там нет.
   Бог ответил Давиду: твое имя не вошло в список отцов нации потому, что ты не подвергся испытанию, как они, и, следовательно, не так велик.
   Давид попросил Бога подвергнуть испытанию и его. Бог согласился и даже предупредил, в чем будет состоять испытание, — в сексуальном соблазне.
   Давид, страстно желавший выдержать испытание, стал заниматься сексом со своими женами по утрам, полагая, что, удовлетворив вожделение в начале дня, он сможет устоять в остальные часы перед соблазном, порожденным другими женщинами.
 
 
   Об этом его обычае мы узнаем из следующего стиха: «И было, однажды, в вечернее время встал Давид с ложа своего и прохаживался по крыше царского дома» (Шмуэль II 11,2). Слова «с ложа своего» резонно интерпретируются таким образом: Давид изменил порядок использования ложа — вместо того чтобы заниматься сексом по ночам, он стал делать это по утрам.
   Один из мудрецов, рав Йехуда, сказал, что гипотеза Давида, гласившая, будто его похоть удовлетворится утренним сексом, противоречит установлению мудрецов, указавших, что мужское сексуальное вожделение устроено прямо противоположным образом. Именно, чем меньше мужчина занимается сексом, тем меньше он вожделеет, чем больше он занимается сексом, тем сильнее вожделение. Мудрецы предложили такую формулу: «Есть у мужчины маленький орган; его насыщаешь — он голоден, оставляешь голодным — он сыт».
   Однажды Давид прохаживался по крыше своего дома, а Бат-Шева скромно мыла волосы, укрывшись за пчелиным ульем. Сатана опрокинул улей, и Давид увидел Бат-Шеву во всей красе. В нем немедленно взыграло вожделение, и он захотел переспать с Бат-Шевой, как сказано в Писании: «И послал Давид нарочных и взяли ее, и пришла она к нему и он лежал с ней» (Шмуэль II 11,4).
   Из этой истории делается вывод: никогда не ищи на свою голову испытаний; Давид, царь Израиля, жаждавший испытания, нашел его — и провалил.
   Вавилонсжий Талмуд, трактат Сангедрин 107а

263 ЦАРЬ ДАВИД И В СТАРОСТИ СОХРАНИЛ ВЫДАЮЩУЮСЯ СЕКСУАЛЬНУЮ ПОТЕНЦИЮ

   Женщина, побывавшая замужем за царем, не может выйти замуж за другого мужчину (если овдовеет или разведется), если только ее он тоже не является царем. Мудрецы сформулировали это установление так: «только царь может пользоваться скипетром царя». Поэтому шунамитка Авишаг, обслуживавшая в постели царя Давида, могла выйти замуж за Соломона, который был царем (но не за просившего ее руки брата Соломона Адонию, который царем не был).
   Вот что произошло у Авишаг с Давидом. Давид в старости постоянно испытывал холод, и одежда и одеяла его не согревали. Слуги предложили найти ему юную девственницу, которая будет ухаживать за ним и обогреет его (в постели). После долгих поисков по всему Израилю они нашли Давиду шунамитянку Авишаг: «И была эта девица очень красива, и ухаживала она за царем, и прислуживала ему, но царь не познал ее» (Цари 11,3).
   Однажды Авишаг попросила Давида жениться на ней. Давид отказался, поскольку у него уже было восемнадцать жен, а чрезмерное увеличение числа жен запрещено даже царю[105]. Авишаг восприняла отказ Давида как отговорку и сказала ему: попросту на старости лет ты стал импотентом и из-за этого отказываешься жениться на мне, прикрываясь фальшивой праведностью. Мудрецы называют поведение такого рода следующим образом: утратив способность воровать, вор становится сторонником порядка.

Примечания

1

Устная Тора — условное обозначение иудейского раввинистического учения, опорой и основным источником которого является Талмуд.

2

Условно: в I веке до н.

.  э.  — I веке н.  э.

 

3

Разумеется, лишь там, где он распространялся и развивался; во многих регионах, где массово проживали иудеи, прежде всего в Европе, талмудическое учение в первом тысячелетии новой эры практически не привилось — с чрезвычайно поучительными последствиями.

4

Техническое именование талмудическоrо текста.

5

«Устная Тора — как она есть»; из «Исследование Талмуда — сборник исследований Талмуда и смежных областей» под редакцией Яакова Зусмана и Давида Розенталя, 3-й выпуск, 1-й том, изд. «Магнес», Еврейский университет, Иерусалим, 1965, стр. 209-385.

6

То есть еврейских мудрецов времен Мишны и Талмуда соответственно.

7

Профессиональным «зубрилкам», не являвшимся учеными и не имевшим личного авторитета, зато обладавшим выдающейся памятью.

8

Согласно этому закону все читатели-неевреи, ознакомившиеся с данной книгой» должны быть умерщвлены. Утешением для них может стать то обстоятельство, что нынешние еврейские суды не обладают полномочиями приговаривать к смертной казни. Однако современные авторитеты успешно работают над реставрацией древних иудейских институтов. Нельзя исключить, что право религиозных судов приговаривать евреев и тем более неевреев к смертной казни будет со временем восстановлено.

9

Комментарии Баалей а-Тосафот и сегодня печатаются на полях всех стандартных изданий Вавилонского Талмуда.

10

Авраам-Авли Алеви Гомбинер (ок. 1637-1683) — выдающийся польский раввин и законоучитель, автор классического комментария к одному из разделов Шулъхан-Аруха (Орех Хаим), названного им Маген Авраам («Щит Авраама»).

11

Мишна — важнейший юридический и галахический иудейский текст, лежащей в основе всей талмудической литературы. Собственно Талмуд (Гемара) — это не более чем пространный комментарий к Мишне. Исторически Мишна — плод коллективного творчества II века н. э. Ее соавторов мы называем здесь и далее «мудрецами Мишны». Согласно традиции, Мишна была отредактирована рабби Йехудой а-Наси в начале III века. Позднее, в III— IV веках, она была проинтерпретирована Иерусалимским (Палестинским) Талмудом, а в IV-VI веках - Вавилонским Талмудом, являющимся основой всей иудейской культуры вплоть до нашего времени.

12

Непоследовательное объяснение. Если бы эти люди действительно намеревались добраться до небес, согласно «западным» мудрецам, им также следовало строить башню не в Вавилонии, а в Армении.

13

К сожалению, Талмуд не уточнил, в какое время года рабби Ханина совершил это путешествие. В любом случае доказательство рабби Ханины сомнительно, ибо не может относиться одновременно и к лету, и к зиме.

14

Литературный термин «древние мудрецы» эквивалентен термину «мудрецы Мишны» и будет использоваться в этом значении и далее.

15

Прискорбное рассуждение, иллюстрирующее астрономические и географические познания мудрецов Талмуда. Отсюда, например, следует, что они не считали землю шарообразной.

16

Из предыдущей главы.

17

В Торе сказано буквально «иша зона», что смело можно перевести и как «женщина-блудница» или как просто «проститутка». Мы здесь и в дальнейшем будем придерживаться более сдержанного перевода — «распутная женщина».

18

Как выяснится ниже, брак, вернее сказать, брачная сделка, может быть заключена посредством полового акта.

19

Кроме того, когеном запрещено жениться на разведенных женщинах (в том числе на женщинах, с которыми развелись они сами), но разрешено жениться на вдовах. На первосвященников накладываются еще более строгие ограничения — они могут жениться лишь на девственницах.

20

В точной аналогии с сексуальным сношением с девочкой в возрасте менее трех лет.

21

До некоторой степени вразрез с мнением мудрецов, высказанным в главе 11 («Может ли священник жениться на малолетней»).

22

В главе 13 («Первосвященник должен жениться на девственнице не старше двенадцати с половиной лет»).

23

Однокоренное уже знакомому нам слову зона — распутница.

24

Трефа (букв. — «растерзанная») - сложное и несколько противоречивое талмудическое понятие. Вообще говоря, трефным называется любое кошерное (то есть разрешенное для употребление в пищу) животное (или птица), если оно, согласно определенным формальным критериям, является больным или раненым столь серьезно, что не протянет и года. Став трефным, животное (или птица) перестает считаться кошерным. На кошерных рыб это понятие и связанные с ним запреты не распространяются.

25

Из предыдущей главы.

26

Последнее утверждение трудно квалифицировать иначе как элегантное оскорбление.

27

Иными словами, вечером в пятницу.

28

Камеа — магическая записка или набор корешков.

29

Хрестоматийная пара спорщиков в Талмуде, который нередко идиоматически именуется «Воплощениями Равы и Абайе».

30

Или он не был бы знаком с данным афоризмом, что, разумеется, невозможно себе представить.

31

Трума может быть съедена только в состоянии ритуальной чистоты; в частности, она не может быть съедена после семяизвержения.

32

Мамзер — важнейшее талмудическое понятие, обозначающее человека любого пола, рожденного еврейской замужней женщиной не от мужа. Такой человек признается Галахой непоправимо ущербным; ему и его потомкам в любом поколении запрещено вступать в брак с «полноценными» евреями (при этом он может вступить в брак с прозелитом, освобожденным нееврейским рабом или другим мамзером). ...  ... Следует отметить, что человек, рожденный незамужней еврейкой, мамзером не является; он имеет право вступить в брак с «полноценным» евреем.

 

33

Иудейский царь Менаше — историческая фигура, выдающийся и несправедливо оболганный дейтерономическим библейским повествованием (прежде всего книгой Царей) царь Иудеи, живший в VII веке до н. э. и восстановивший свое государство буквально из руин после разрушительного ассирийского нашествия. Мифический Йонатан размещен Библией на много столетий раньше, в не вполне исторические времена Судей, то есть в эпохе, предшествующей появлению иудейской монархии. Уровень критического осмысления собственной истории был в талмудические времена настолько низок, что этот колоссальный анахронизм (в отличие от генеалогических и отчасти филологических соображений) мудрецам нисколько не мешал.

34

Термин «Страна Израиля» (Эрец Исраэль) нетривиален и требует подробного, как ни странно, теологического, а не географического или филологического рассмотрения. Он имеет очевидную мифологическую окраску (скажем, некоторые классические тексты утверждают, что Страна Израиля — самая высокая из всех земель; границы этой страны весьма расплывчаты), однако не может быть совершенно вырван из географического и политического контекстов. См. , например, свежую книгу проф. Ш. Занда «Кто изобрел Эрец Исраэль», которая, правда, выйдет в свет только в 2012 году.

35

То есть совершает матримониальную сделку и, следовательно, юридически вступает с ней в брак.

36

Древнее еврейское право установило целый ряд законов, связанных с седьмым и пятидесятым годами. Так, например, в седьмой год запрещена обработка земли в Стране Израиля, освобождаются евреи-рабы и прощаются денежные долги, а в пятидесятый год проданная земля возвращается к исходным владельцам (точнее, к семьям людей, якобы получивших их в надел при завоевании Ханаана). Большая часть этих законов были совершенно или отчасти нерелевантными во времена Талмуда. Более того, из-за неаккуратного ведения хронологических записей к тому времени возникли разногласия по поводу того, какой именно год является седьмым.

37

Следует отметить, что данный стих говорит не о праздновании, а о сражении. В нем далее говорится: «... чтобы отстоять от врагов своих жизнь и покой... ». Тем не менее Талмуд использует «праздничное» слово «собрались» в своих целях.

38

Из предыдущей главы.

39

Это утверждение Талмуда является, самое меньшее, странным и заслуживает критического рассмотрения. Прежде всего, приведенная в Талму-Де библейская цитата неточна. В Библии о царе Асе сказано следующее: «И построил он укрепленные города в Иудее» (Хроники II 14,5). Что важнее, в рассказе о нем никак не упомянуты Лод, Оно и Гей Хиршим, которые к тому же находятся в уделе колена Биньямина, а не в Иудее.

40

Из двух предшествующих глав.

41

Следует отметить, что Кинерет находится к северу, а не к востоку от Тверии. Талмудические и еврейские средневековые источники систематически путают оси север-юг и запад-восток. Эта путаница является одним из источников многочисленных встречающиеся в них географических ошибок.

42

Тверия, разумеется, была названа в честь римского императора Тиберия в I веке н. э.

43

Из предыдущей главы.

44

Из двух предшествующих глав.

45

Из трех предшествующих глав.

46

Пильпулъ — на талмудическом жаргоне сложное, изысканное и иногда не совсем естественное рассуждение.

47

Кезайит — буквально: «как оливка»; единица объема и веса одновременно.

48

Этот вывод, как мы увидим, прямо противоречит утверждению, сделанному в главе 159.

49

Из предыдущей главы.

50

Мелкая медная монета.

51

25-30 американских центов — смотря по курсу.

52

Из двух предыдущих глав.

53

Имеющего аристотелианские корни.

54

Из трех предыдущих глав.

55

Из предыдущей главы.

56

Тфилин — филактерии, то есть коробочки из черной кожи с прикрепленными к ним кожаными ремнями, содержащие написанные на пергаменте фрагменты из Торы. Верующие евреи надевают их (прилаживая к руке и голове ремнями) каждый будний день.

57

Из предыдущей главы.

58

Из предыдущей главы.

59

Раши (аббревиатура) — рабби Шломо бен Ицхак (1040-1105), крупнейший и наиболее авторитетный средневековый комментатор Торы, Библии вообще и Вавилонского Талмуда.

60

Хасиды — члены обособленных, склонных к мистике еврейских религиозных групп, во главе каждой из которых стоит абсолютный светский и религиозный монарх — реббе, трактуемый своими подданными как единственный представитель небес на земле. Следует отметить, что в настоящее время существуют по крайней мере две большие хасидские группы («бреславская» и Хабад), открыто поклоняющиеся своим покойным руководителям и не избирающие новых монархов.

61

Литваки — народное именование старинных и нынешних противников хасидизма, сосредоточенных в свое время в литовских религиозных центрах — отсюда и название.

62

Как легко видеть, на похитителя нееврея приговор Торы не распространяется.

63

Города-убежища если вообще существовали (что весьма и весьма сомнительно), то лишь в домонархические времена, то есть более чем за тысячу лет до эпохи Мишны.

64

Раввин Йосеф Каро (1488-1575).

65

Предназначенная исключительно для священников-когенов и их семей часть урожая; труму разрешалось есть только в состоянии ритуальной чистоты. Во времена Талмуда (и даже во времена Мишны) большинство законов о труме (как и прочие законы о ритуальной чистоте) были давным-давно нерелевантны.

66

Это греческое существительное обозначает на современном иврите хурму; Увы, из нынешней хурмы ароматические масла не производятся. До сих пор Ученые не сумели точно идентифицировать ценное древнее ароматическое Растение, носившее это название, хотя в последние годы неоднократно сообщалось, что афарсемон наконец опознан. Трудно однозначно верифицировать эти публикации, к сожалению, противоречащие друг другу.

67

На талмудическом жаргоне слово «дом» нередко (в несколько унизительной форме) обозначает жену.

. В данном случае мудрецы отважились истолковать в этом духе слова Библии.

 

68

«Зевсов» — общеупотребительных в эллинистическом мире серебряных монет.

69

То есть звук, произведенный шофаром, так сильно искаженный звуком, источник которого - в воздухе ямы, что тот, кто говорит, стоя рядом с ямой, слышит исходящий оттуда совсем другой голос; так несколько нереалистично определяет понятие гула написанная в XIV веке книга «Бейт а-Бехира» Менахема а-Меири в комментарии на Рош а-Шана 266.

70

Из предыдущей главы.

71

Очень многие законы Торы стали в те времена или даже раньше неосуществимыми. В частности, религиозные суды утратили право налагать штрафы, приговаривать к смертной казни или телесным наказаниям в соответствии с законами Торы. Однако те же суды в качестве представителей светской власти сохранили принципиальное право выносить или одобрять сколь угодно суровые имущественные, телесные и капитальные приговоры в рамках еврейского гражданского и общественного права — или просто по указанию властей.

72

Что допускается еврейским календарем.

73

Стоит иметь в виду, что эту установления были приняты во времена Мишны, то есть спустя столетие (и более того) после разрушения Иерусалимского Храма и полного прекращения жертвоприношений; таким образом, они не имели практического значения. Тем более схоластической была дискуссия на эту тему во времена Талмуда — спустя еще несколько столетий.

74

Доводы Талмуда представляются излишними, ибо несколькими строками ниже Хана сама утверждает, что не пила вина: «И отвечала Хана, и сказала она: нет, господин мой, я жена, скорбящая духом, вина же и пива не пила я» (Шмуэль I 1,15). Другое дело, мы не знаем, каким вариантом библейского текста располагали мудрецы Талмуда.

75

То есть вписанной в квадрат.

76

А не описать этот квадрат вокруг него.

77

Действительно, длина окружности, описанной вокруг квадрата, лишь примерно на 10% больше его периметра.

78

Данное определение прямо противоречит выводу, сделанному в главе 87. Это противоречие сущностно и связано с принципиальной неоднозначностью талмудического текста. Оно подробно анализировалось средневековыми еврейскими мудрецами.

79

Любопытный пример антропоморфизации божества. Ибо едва ли рабби Йоханан или позднейшие мудрецы могли всерьез полагать, что всемогущий и всезнающий трансцендентный Бог нуждается в том, чтобы ему открыли рецепт лекарства от цинги.

80

По тому времени совсем неплохой рецепт. Жидкие дрожжи изобилуют витаминами, в том числе витамином С, а цинга, как известно, вызывается авитаминозом.

81

На этот раз - без определенного артикля «а».

82

Грызуны — заяц и кролик — ни в коем случае не являются жвачными животными; для того чтобы объяснить или хотя бы замаскировать эту вопиющую зоологическую ошибку, восходящую к Торе и к Талмуду, по сей день сочиняются схоластические трактаты.

83

Стоит иметь в виду, что рабби Йоханан жил в III веке н. э. в Палестине, существенно раньше, чем Абайе, живший в IV веке в Вавилонии.

84

Из главы 193.

85

На самом деле — вечером в пятницу, когда еврейская суббота только начинается.

86

Сэла — мера веса, варьирующаяся по разным источникам (и в разные времена) между 17 и 20 граммами; стоимость одного сэла серебра составляла в середине 2011 года примерно 20 американских долларов. Стоит иметь в виду, однако, что во времена Талмуда серебро было значительно дороже.

87

Следует отметить, что в рамках этой схемы существует промежуточный этап, на котором насильнику не положено ни первое (смертная казнь), ни второе (штраф) наказание.

88

Чередование звуков «п» и «ф» не должно смущать читателя. На иврите они обозначаются одной буковой (пэй), звучание которой определяется грамматическим контекстом.

89

Это же слово, как мы неоднократно видели выше, обозначает на талмудическом жаргоне больное или раненое животное, которое, по мнению мудрецов, проживет менее 12 месяцев. В Торе оно употребляется в ином значении — «растерзанное животное».

90

От латинского levir — деверь.

91

Из предыдущей главы.

92

В частности, из главы 193.

93

Если верить Талмуду — ошибочное.

94

Хотя Библия называет царя, о котором в данном стихе идет речь, не Киром, а Артахшастой, по мнению мудрецов, Артахшаста, Дарьявеш и Кир (Кореш) — это три имени одного и того же царя. Это установление, не выдерживающее научного разбора, стало тем не менее центральным элементом талмудической исторической традиции.

95

Талант (на иврите, в том числе в Библии, — кикар) — древняя мера веса и объема. Повсюду, кроме Древнего Рима, составляла несколько десятков килограммов (оценки варьируются от 33 до 50 килограммов). В Древнем Риме — 2,83 килограмма.

96

Из главы 214.

97

Мезуза — это амулет, представляющий собой кусок пергамента, на котором записан определенный фрагмент Торы. Эти амулеты, согласно заповеди Торы, по сей день прикрепляются к косякам дверей в еврейских домах. В Израиле подавляющее большинство дверей (как внешних, так и внутренних) украшены такими амулетами, помещенными в специальные коробочки. Это относится и к дверям офисов, к которым, по букве закона, мезузу прикреплять не следует.

98

На современном иврите - женатый студент ешивы.

99

Разумеется, все эти и последующие утверждения, как зоологические, так и ботанические, ошибочны.

100

При этом обычно (хотя и не всегда) делается исключение для Авраама, Ицхака, Яакова и членов их семей.

101

Из предыдущей главы.

102

Как мы уже знаем, это вполне корректное определение трефы.

103

Смысл понятия мамзер было разъяснено выше — в главе 45.

104

Буквально: «Восемнадцать». Это центральная (наряду с Шма Исраэль) часть еврейской литургии, состоящая (в полной форме) из восемнадцати коротких благословений. Каждый религиозный еврей читает ее трижды в будний день; в праздничные дни и в субботу он читает один из ее укороченных аналогов четырежды, а в Йом Кипур — пять раз. Для сравнения — молитва Шма Исраэль («Слушай, Израиль») читается лишь два раза в день.

105

Галаха, вероятно, задним числом, запрещает царю иметь более восемнадцати жен, то есть больше, чем было их у Давида. Впрочем, у его сына Соломона, если верить библейскому свидетельству, жен было гораздо больше.

https://royallib.com/read/yadan_yaron/zapretniy_talmud.html#...


 

Картина дня

наверх